モルゲッソヨ のバックアップの現在との差分(No.1)


  • 追加された行はこの色です。
  • 削除された行はこの色です。
''モルゲッソヨ (모르겠어요)''とは、韓国語のフレーズで、『わかりません』の意味。
なお丁寧語である。

[[모르겠어요(モルゲッソヨ)=「分かりません」 | TODAY'S韓国語&BR;韓国旅行「コネスト」:https://www.konest.com/contents/todays_korean.html?id=13783]]
-[[모르겠어요(モルゲッソヨ)=「分かりません」 | TODAY'S韓国語&BR;韓国旅行「コネスト」:https://www.konest.com/contents/todays_korean.html?id=13783]]

**日本での流行 [#l96b5b25]
平昌オリンピックのプレスセンター前に、かなり印象深い三体の像がある。ボランティアスタッフに聞いてもモルゲッソヨとしか答えないため、この像は日本の一部のインターネット民に「モルゲッソヨ」として記憶された。
-[[【平昌五輪】メインプレスセンター前に“謎のオブジェ”&BR;東スポ:https://www.tokyo-sports.co.jp/sports/pyeongchang2018/910033/]]